Denne boken markerer også 350-årsjubileet for hans mesterverk Paradise Lost (1667). En ny bok, satt sammen av forskere og oversettere av 1600-tallets poet John Milton fra hele verden, utforsker den vidtrekkende virkningen av hans litterære verk. Denne boken markerer også 350-årsjubileet for hans mesterverk Paradise Lost (1667).
Boken med tittelen, Milton in Translation er produsert av prof Angelica Duran, professor i engelsk og sammenlignende litteratur ved Purdue University (USA), Islam Issa, lektor i engelsk litteratur ved Birmingham City University (UK), og Jonathan R Olson, nylig- utnevnt til assisterende professor i engelsk ved Grand Canyon University (USA).
Den representerer verdens første detaljerte forskning på hvordan Milton har blitt oversatt og lest over hele verden, og avslører tidligere ukjente historier om forfatterens betydning.
Redaktørene av boken rekrutterte et globalt utvalg av bidragsytere som undersøkte antall oversettelser, språkene og betydningen av Milton på tvers av dusinvis av land og hundrevis av tekster.
Inspirasjonen til denne boken kom i 2012 etter det 10. internasjonale Milton Symposium i Tokyo, første gang samlingen ble holdt utenfor Europa eller Nord-Amerika. Det slo oss hvor internasjonal Milton hadde blitt. Det ble spesielt spennende å finne hvor mange språk Miltons arbeid hadde blitt oversatt til siden han selv var kjent som flerspråklig, sa Islam Issa, lektor i engelsk litteratur ved Birmingham City University, som kom på ideen.
Denne boken viser litteraturens virkelige rekkevidde, selv om den er fra 350 år siden. Det bekrefter også at Miltons verk, spesielt «Paradise Lost», har temaer som er både universelle og tilpasningsdyktige til ulike kontekster, la han til.
Blant andre funn utforsker boken forholdet mellom Milton og politikk over hele verden, noe som gjenspeiler den anti-etablissementskarakteren til forfatteren som spilte en rolle i å beordre henrettelsen av kong Charles I.
Verkene til John Milton har blitt oversatt mer enn 300 ganger og til 57 forskjellige språk. Milton in Translation er utgitt av Oxford University Press.