Amishs Scion of Ikshvaku utgir, sier forfatteren at indiske myter er meningsfulle da de er levende myter

Amish Tripathi sier det er trist at de fantastiske og rike mytologiene til Hellas, Roma og vikingene har blitt redusert til bare historier.

Amish Tripathi, Scion of Ikshavku, Books, amish new book, rama chandra series, rama series amish tripathi, amish interview, amish tripathi news, new books, latest news,Amish Tripathi før lanseringen av 'Scion of Ikshvaku'. (Kilde: Facebook/Amish - The Official Fanpage)

Etter den suksessfulle suksessen med Shiva -trilogien med over 2,2 millioner solgte eksemplarer, er forfatteren Amish Tripathi tilbake med Scion of Ikshvaku, hans første bok i Ram Chandra -serien.



planter og dyr som lever i regnskogen

Faktisk har forfatteren sagt at han ikke kommer til å forlate denne sjangeren snart, takket være hans dype interesse for vedaene. I virkeligheten tror forfatteren også fast på Lord Shiva, som han sier er kilden til 'inspirasjon' for alle verkene hans. Han tror at hans forvandling fra en ateist til en trofast hengiven, er alt på grunn av Lord Shivas velsignelser.



Hans siste Ram Chandra -serie tar det hinduistiske eposet Ramayana med på en helt fiktiv fortelling. Det handler om en 'torturert og utstøtt' prins som heter Ram i en korrupsjonplaget Ayodhya som kjemper mot 'demonherren' Raavan.



I et kort e-postintervju deler forfatteren noen av sine erfaringer og planer:

Fiksjon og mytologi; hvordan klarte du å få disse sammen i indisk sammenheng? Spesielt når hinduistisk mytologi har religiøse implikasjoner.



Det ærlige svaret er at jeg ikke prøvde å lage en ny sjanger eller trekke to sjangere sammen. Jeg fulgte bare historien slik den kom til meg. Jeg vet at noen synes det er rart, men jeg tror virkelig at historiene mine er velsignelsen til Lord Shiva.



Fortell oss om din nye bok fra Ram Chandra -serien, Scion of Ikshvaku.

Jeg kan ikke fortelle deg for mye, ellers hva vil du lese i boken! Men jeg kan si at Ram Chandra -serien trolig vil bestå av fem bøker og Scion of Ikshvaku er den første boken.



Tror du vestlige forfattere har større frihet til å utforske mytologiene sine (gresk, romersk, norrøn ...) i skjønnlitteratur, i motsetning til for indiske kolleger der det er mye religiøs innblanding?



identifisere lønnetrær ved blader

Faktisk synes jeg det er trist at de fantastiske og rike mytologiene til Hellas, Roma og vikingene har blitt redusert til bare historier. De lever ikke lenger mytologier. Folk tror ikke på dem, slik indianerne fremdeles tror på mytene våre. Det faktum at mytene våre fortsatt er levende myter, gjør det mye mer meningsfylt. Det lar oss lære filosofier fra våre myter, som er hele poenget med mytologi.

Hvordan klarte du å unngå (hvis noen) motstand fra hinduistiske antrekk?



Men det er ikke behov for noen kontrovers. Tradisjonen med å tolke myter på nytt har vært en gammel indisk tradisjon i årtusener. Jeg tror også at alle som leser boken min, selv om de ikke liker den, kan fortelle at den er skrevet med respekt.



Så Shiva, nå Rama, hvem kommer til å bli din neste helt?

gule blomster med røde senter

Jeg har mange historieideer i tankene. La oss se hvor Lord Shiva tar meg videre. Men de neste 5-6 årene vil være med Ram Chandra-serien.



Planlegger du å utforske andre sjangere i dine kommende verk?



Kan være. Men praktisk talt alle ideene jeg har tenkt på nå, er basert på våre gamle myter og filosofier.

Har du lest bøker om samtidige i ditt arbeidsområde, som Ashwin Sanghi eller Ashok Banker?

Ja. Og jeg er en fan av arbeidet deres.

Hver forfatter har en publiserings- og markedsføringshistorie. Hvor spennende er din?

Jeg vet ikke om historien min er spennende eller noe. Men jeg gikk gjennom avvisningssyklusen. Min første bok ble avvist av hvert forlag den ble sendt til. Til slutt publiserte min agent og jeg The Immortals of Meluha selv. Av Guds nåde kom den inn på bestselgerlistene innen en uke etter lanseringen. Og da var det ikke å se tilbake.