Tapets of Time

Det første avantgarde -tekstilmuseet i Ladakh streber etter å bevare rik Ladakhi -kunst, håndverk og kultur, for å fremme lokale håndverkere og de som utøver tradisjonell kunst

Tapets of TimeEt design av Jigmat Couture

Begynnelsen på en ekstraordinær historie om et lite motemerke startet med det formål å gjenopplive, bevare og fremme tekstilkunst, håndverk og tradisjonell levemåte i de fjerntliggende fjellene i Himalaya, Ladakh for å være presis, sier Jigmat Norbo, som med kona Jigmat Wangmo, satte seg for å skape en industri fra lokale ressurser.



Jigmat Couture ble etablert i 2010, etter to års forskning på muligheter for ulltekstiler i tradisjonelle vev som et salgbart produkt. Selv om veving ikke var ukjent for Ladakh, var det begrensninger og begrensninger når det gjelder veving, design og innovasjon og målet. Norbo bestemte seg for å utforske muligheter og lage verdifulle produkter for et luksusmarked. I 2008, sammen med få håndverkere, jobbet de to med å lage lokale ulltekstiler (snam-bu), noe som resulterte i vakkert strukturerte og holdbare produkter. Resultatet var over all forventning. Vi trodde det var på tide å lansere, forklarer Norbo, som besøker Chandigarh for et seminar ved University Institute of Fashion Technology, Panjab University.



Tapet av tidJigmat Norbo (t.v.) og Jigmat Wangmo

Norbo studerte mote og tilbrakte tid i bransjen i Delhi, men ønsket alltid å gå hjem og promotere kunst og håndverk på stedet. Den første utfordringen for Norbo og Wangmo var å trene lokalbefolkningen i Ladakh, lære dem nye ferdigheter og teknikker, og å introdusere nye konsepter som ville være fordelaktige for samfunnet.



Noe av den fineste kvaliteten på ull finnes i Ladakh, men lokalbefolkningen, rues Norbo, høstet ingen økonomiske fordeler bortsett fra å selge ullens fibre som råvarer til under råvarepriser. Kunsten å veve, en gang praktisert i nesten alle hus, var døende. Så det ble vårt ansvar ikke bare å opprettholde kunsten, men også å praktisere og promotere den. Det er tanken som styrer prosjektene våre, som å lage innovative produkter i tradisjonelle vev, ekstraordinære tekstiler og eksepsjonelle produkter som knytter fjerntliggende Ladakh til verden. Tanken er å bygge en base for lokal økonomi, og å dra nytte av de rike råvarene vi har i Ladakh, til fordel for samfunnet, skape sysselsetting, bevare tradisjonell kunst og håndverk for fremtidige generasjoner, sier Norbo.

Tapets of TimeTekstilmuseet

Tekstilene og produktene er en kombinasjon av tradisjon og innovasjon. Håndverkerne bruker tradisjonelle slippspindler og håndspindler for å spinne ullen. For å veve bruker de tradisjonell fotvev og vevstoler uten å endre vevets gamle estetikk. Målet er å utnytte ressurser og håndverk ved å transformere dem i Ladakh selv, generere sysselsetting, bringe liv tilbake til minkende landsbysamfunn og la de unge generasjonene forstå omfanget av området, i tillegg til reiselivsnæringen.



I takt med filosofien i arbeidet sitt, har Norbo og kona nå etablert det første tekstilmuseet i Ladakh, som nylig åpnet dørene for publikum. Vi følte et behov for å sette opp et sted hvor man samtidig kan studere, oppleve, lære og få opplæring i tradisjonelle tekstilkunstformer. En del av profitten vår går til kunst- og håndverksutviklingsverksteder og forskningsprosjekter, og museet vil ikke bare komme Ladakhi -folk til gode, men alle som ønsker å utøve tradisjonell kunst, sier Norbo.



Museet i Leh er konstruert med alle viktige elementer i en Ladakhi -arkitektur og lokale materialer, med treskjæringer som har tekstilmotiver. Bygningen har tre nivåer. Det første nivået har museet, andre huser Jigmat Couture studio og det tredje har et verksted for tradisjonell spinning, veving og farging, sammen med en stor seksjon for bøker og ressursmaterialer. På den ene siden av museet er et arvshus som en gang ble brukt som en sarai under handelen med silkeveier og nå brukes som et privat kunstgalleri.

Tapets of TimeInteriøret i museet

Museet, forklarer Norbo, viser en rekke kostymer og tekstiler enten vevd i Ladakh eller som nådde Ladakh gjennom handelsruter. Tekstilsamlingen og gamle gjenstander vil gi alle besøkende en mulighet til å forstå de rike tradisjonene i Ladakh. Museet vil gi studentene en plattform for å studere og gi lokale håndverkere et rom for å utforske kreative muligheter, sier Norbo og legger til at utstillingene inneholder en rekke gamle artikler for daglig bruk sammen med tradisjonelle drakter laget av Ladakhi -mennesker over påfølgende generasjoner. Museet ønsker skolebarn og kunstelskere velkommen til ulike workshops, og vi håper å være bærekraftige for å utvide våre kreative muligheter, legger Norbo til.