Moderne musikk for middelalderske hellige

Abhanga Repost, et band på fem medlemmer, presenterer diktene til Bhakti-mystikere akkompagnert av gitar, trommer og en moderne stemning.

gitar, tabla, trommer, musikk, band, musikkband, abhanga repost, bhakti saints, maharashtra, tedx, marathi, publikum, indie folk fusion, kunst- og kulturnyheter, indiske ekspressnyheterBandmedlemmene til Abhanga Repost

Mani nahi bhav, mhane deva mala pav, deva ashane bhetaycha nahi re... dev bazarcha bhajipala nahi re (man ber om Guds velsignelser når det ikke er hengivenhet eller følelser. Gud liker ikke noen vare på markedet). Dette verset av Saint Tukdoji Maharaj, en helgen fra Maharashtra, synges vanligvis til en spesifikk raag og taal. Men bandet på fem ungdommer kalt Abhanga Repost har tatt på seg utfordringen med å erstatte taal med gitar, trommer og tabla-beats.



Hvert år i Maharashtra samler wari-prosesjonen lakhs av mennesker som går fra henholdsvis Alandi og Dehu, helligdommene til Dnyaneshwar og Tukaram, og synger poesi eller abhang av Bhakti-helgener. Abhang Repost spiller imidlertid disse diktene på musikkkafeer, klubber, kunst- og musikkfestivaler for et ungt publikum. Slik har svaret på fusjonen av abhangs av dette Maharashtrian Indie folk fusion-bandet vært at de har blitt omtalt av TEDx. Episoden slippes snart.



I begynnelsen av 20-årene møttes de fem frafallerne da de studerte ved forskjellige høyskoler i Mumbai. Viraj Acharya, 23, var en ingeniørstudent, mens Dushyant Deorukhkar, 22, var en student i massemedier. Swapnil Tarphe forfulgte B Sc. Deres kjærlighet til musikk fikk dem sammen. Sammen med Piyush Acharya og Ajay Vavhal bestemte de seg for å blande abhangs med moderne musikk, samtidig som essensen og rikdommen i versene og dets budskap bevares. Det er tre år siden bandet vårt ble satt opp og 250 spillejobber senere, jeg tror foreldrene våre er stolte av oss, sier Acharya, som spiller tabla og også er vokalist. Vi ønsker å minnes disse fortidens helgener og musikken deres i 365 dager i året, sier Deorukhkar, trommeslageren og vokalisten i bandet.



Det tre år gamle bandet har fulgt waris (pilegrimer) til Pandharpur siden de siste to årene, og fremført deres fusjonsversjon av abhangs. Gruppen vil sannsynligvis opptre langs ruten i år også. Gitaren spilles som en ektara. Tabla og harmonium blir også brukt. Trommer spiller rollen som en pakhwaj, legger Tarphe til, som er bassgitarist og vokalist. Folkemusikk er vår lidenskap. Vi blander reggae, indisk folk og rockemetall (selv om det ikke finnes elektriske gitarer). Det er sjelfulle sanger også. Vi har klart å klare oss godt. Noen ganger er det ingen show, men vi setter mål for de kommende månedene. Vi skal snart klippe vårt eget album, sier Deorukhkar. Acharya legger til: Vi komponerer abhangene på nytt i indiepop eller folk-fusjonsstil, men meldingene har blitt holdt intakt. Han legger merke til hvordan det er noen favoritter, inkludert når Saint Tukaram sier Akkurat som smør er i melk, er Gud i deg. Vi finner en umiddelbar kontakt med publikum - enten det er ung eller gammel. Poesien skrevet av helgener inneholder dype revolusjonære tanker. Alt vi gjør er å sørge for at det blir hørt gjennom hele året, legger Deorukhkar til. Bandets navn angir bestrebelsen på å legge ut diktene skrevet av helgener på en mer moderne måte.

planter for fronten av huset

Rekkevidden til bandet er ikke begrenset til et marathi-talende publikum. De vender seg til Saint Dnyaneshwars ord for å forklare filosofien deres: Tilbe arbeidet ditt. Ingen regner med belønninger.