Teaterstykke Giraftaari er basert på Franz Kafkas The Trial. (Kilde: AllEvents.in) Med gode nyheter for teaterentusiaster, vil Shri Ram Center (SRC) for scenekunst endelig åpne dørene igjen for publikum på fredag med sitt kommende skuespill, Giraftari , sa arrangørene i en uttalelse.
Stykket, tilpasning av Franz Kafkas populære roman Rettssaken , vil være den første som blir arrangert på SRC, Mandi House siden koronavirus -indusert lockdown 25. mars.
Alle regjeringens retningslinjer, inkludert bruk av masker og mellomrom, vil bli fulgt under oppsetningen av stykket, la det til.
Det er en debutproduksjon av Rama Theatre Natya Vidya (RATNAV) i samarbeid med den østerrikske ambassaden, det østerrikske kulturforumet og ambassaden i Tsjekkia.
Begge land har blitt brakt sammen av sin kjærlighet og dype historiske forbindelse med Kafkas liv og arv. Dette hindi -spillet vil også ha et unikt utstillingsvindu på nettet. En godbit for elskere av både hindi litteratur og Kafkas arbeid. Denne bestrebelsen samler også de internasjonale litterære verkene og de mangfoldige folkekunstene og kunstnerne i India. Senere har RATNAV som mål å vise frem stykket også i Østerrike og Tsjekkia, sa Rama Pandey, regissør for stykket og grunnlegger RATNAV.
Skrevet i løpet av 1914-15 og opprinnelig kalt 'Der Procez' på tysk, Rettssaken har vært en berøringsstein for kritisk tolkning fra 1900-tallet med fageksperter som til og med anser det som et speil for enhver sekterisk lesning.
Spillet ligger i moderne Delhi, og er en historie om en vanlig mann, som har blitt fremmedgjort av samfunnet. Seerne vil også få se en sammensmeltning av de døende indiske orale og folkelige formene i stykket.
Først planlagt å finne sted i november i fjor, måtte stykket deretter avlyses ved avslag på sertifikatet for ingen innvending (NoC) fra de berørte myndighetene.
Austrian Cultural Forum er glad for å være partner i et Franz Kafka -skuespill som er første hindi -tilpasning av originalen. Selv om stykket ble utgitt for noen år siden, men med tanke på den pandemiske situasjonen, er stykket egnet for alle. Hovedmålet er at den skal nå frem til den vanlige mannen som har blitt begrunnet med tilpasningen av Rama Pandey, sa Matthias Radosztics, Charge d affaires ’fra den østerrikske ambassaden.