William Shakespeare og hans fødested i Stratford-upon-Avon. (Kilde: Thinkstock -bilder) Den engelske dramatikeren William Shakespeare har stor popularitet og følger i det orientalske Kina. Deres kjærlighet til barden er så stor at hele byen Shakespeare blir gjenskapt i den kinesiske byen Fuzhou, en provins i Jianxi -distriktet ved elven Fuhe.
I følge en rapport fra lokalavisen Stratford Herald, besøkte en gruppe samfunnsmyndigheter fra Stratford Fuzhou denne uken som en del av et utvekslingsbesøk, og diskuterte et forslag om å forevige byens forbindelser med Shakespeare og Stratford. Planen antas å være på et veldig tidlig stadium, men det er spekulasjoner om at den vil ha form av noen av Stratfords historiske bygninger.
bilder av biller og navnene deres
Blant bygningene som er vurdert for rekreasjonen for å hylle dramatikeren, er The Royal Shakespeare Theatre og huset fra 1500 -tallet der han ble født. Rapporter antyder også at Holy Trinity Church, hvor han er begravet, også kunne finne en kopi i den kinesiske byen.
I følge en rapport fra UK Mirror sa ordføreren i Stratford Juliet Short: Jeg synes det er en strålende idé. Hvis det promoterer Shakespeare og Stratford, kan det bare være bra. Jeg tror det vil oppmuntre flere til å komme og besøke Stratford, ettersom jeg tror de som så rekreasjonen i Kina, ville komme og se den virkelige tingen. Hvis det er noe som rekreasjonen de har gjort av steder som Venezia, tror jeg det ville være fantastisk.
Stratford-upon-Avon, Shakespeares hjemby, er en av de mest besøkte byene for kinesiske turister til Storbritannia. Det har vært mange kulturelle programmer og arbeider for å minnes det 400. året for Shakespeares død rundt om i verden, og Kina er intet unntak. Royal Shakespeare Company (RSC) fremførte Henry IV (del ett og to) og Henry V i Shanghai og Beijing før de opptrådte på Hong Kong Arts Festival i mars. Det har vært en økning i å oversette de komplette verkene til Shakespeare til mandarin, oversette kinesiske klassikere til engelsk og fremføre en rekke Shakespeare -skuespill i landet gjennom dette året.
Ifølge en rapport i Post Magazine, statistisk sett, er Shakespeares arbeider mer populære i Kina enn i hjemlandet, England.
Av 1043 mennesker i Kina som ble undersøkt av British Council i fjor, sa 68 prosent at de likte Shakespeare, mot 59 prosent i Storbritannia og 55 prosent i Hong Kong. På spørsmål om Shakespeare fortsatt var relevant, sa 76 prosent at han var det, sammenlignet med 57 prosent i Storbritannia og 61 prosent i Hong Kong, heter det i rapporten.
Rapporten legger også til at skuespillene hans er ekstremt populære blant tenåringsskolebarn som føler at Shakespeare ikke bare er begrenset til Storbritannia. Studenter sier at de liker Shakespeare fordi historiene er overbevisende, temaene er universelle og språket er vakkert (når det er oversatt til kinesisk). Ingen føler at Shakespeare bare er relevant for britisk kultur.
brun insekt med vinger i huset
Sikkert, fansen som følger langt unna den engelske dramatikeren er i overflod fra skoleelever til voksne, og dette trekket med å bygge hjembyen vil bekrefte at verkene hans er udødelige og kunst og ingen barrierer.